Christine Lombez

Contact

E-mail

Situation professionnelle

En poste
Ouverte aux opportunités

Expériences

Membre senior de l'Institut Universitaire de France

Institut Universitaire de France
Depuis mai 2014

Professeur de Littérature générale et comparée

Université de Nantes
Depuis octobre 2005
  • Responsable (2009/2014) à l'Université de Nantes du projet ANR HTLF (Histoire des Traductions en Langue Française, Verdier, Paris)
  • Responsable de la commission des échanges internationaux pour le département de Lettres Modernes (2006-2015)
  • Correspondant pédagogique Campus France
  • Membre du Conseil de Laboratoire L'AMo (EA 4276)
  • Membre du Conseil Scientifique de l'UFR Lettres et Langages
  • Présidente de la Commission de Validation des Acquis de l'Expérience (VAE) pour le Département de Lettres Modernes

Chercheur associée CNRS

Université Montpellier 3 - Laboratoire Praxiling
2000 à 2004
  • Copilotage du Programmme de Coopération internationale (PICS) bilatéral Montpellier 3 - Université de Heidelberg
  • Edition de la revue Transfer(t)

Boursière de la Fondation Alexander von Humboldt

Karl-Ruprecht Universität
2000 à 2001
  • Bourse de recherches à l'Institut de Traduction et d'Interprétation (Institut für Übersetzen und Dolmetschen) de l'Université de Heidelberg
  • Bourse de recherches de l'Institut de France.

Chargée de mission CNRS

CNRS
1998 à 1999
  • Audit stratégique du CNRS pour la Direction Générale dans le cadre de la mission "CNRS Avenir"

AMN/ATER à l'Université de Rouen

Université de Rouen
1995 à 1998
  • Cours de Littérature française du XXe siècle
  • Préparation au CAPES de Lettres Modernes

Enseignante à l'Institut français de Dresde (RFA)

Institut français
1993 à 1995
  • Cours de Français Langue étrangère, préparation au DELF et au DALF
  • Cours de français auprès du Kultusministerium du Land de Saxe

Teaching Assistant

Williams College
1992 à 1993
  • Enseignement de la langue et de la civilisation françaises au Department of Romance Languages

Compétences

  • Allemand : niveau C2
  • Anglais : niveau C2
  • Russe : niveau C1
  • Grec moderne : niveau B1
  • Espagnol : niveau B1
  • Italien : niveau B1
  • Latin et grec ancien
  • Traductologie
  • Politique et traduction
  • Traduction de poésie
  • Poésie européenne
  • Histoire des formes et des genres poétiques de l'Antiquité à nos jours

Formations

Habilitation à la direction de recherches (HDR)

Université Paris IV - Sorbonne
Novembre 2004

Thème du dossier de recherches présenté (sous la dir. de J. L. Backès) : "La traduction de la poésie européenne et la création poétique française"

Doctorat ès Lettres Modernes

Université de Rouen - Haute Normandie
Novembre 1998

Sujet de thèse : "Philippe Jaccottet, poète et traducteur de Rilke et Hölderlin" (dir. J. Pierrot)

Elève de l'ENS Ulm (Paris)

ENS La Rue d'Ulm
1989 à 1994